搜尋此網誌
2011年6月17日 星期五
臺灣地名解説集錦雲林縣各鄉鎮地名之由來
1、斗六
斗六昔稱為“斗六門”,該地昔為平埔族洪雅族之斗六社的居住地,在康熙末年時,該地墾成,乃譯斗六社之音為地名,稱為“斗六門”。加上“門”字,乃是因為當時其位置恰位於諸羅縣東方之門鎖重鎮,因而有“斗六門”之稱。後來則去掉“門”字,改稱為“斗六”。
2、鬥南
鬥南原稱“他裏霧”,民國九年時,因其位於斗六之南方,故改稱為“鬥南”。他裏霧之地名是譯自當地的洪雅族之“他裏霧社”社名。
3、林內
此地清朝以前為濃密如蔭的大林野,後來閩人鄭萃徘自福建漳浦來此地開墾,在乾隆、嘉慶年間,因平匪有功而獲封賜,從此傳家立業,人口集結,因村莊在樹林內創建,故名“林內”。
4、古坑
古坑舊稱為“庵古坑”,可能是由來于初期的入墾者,在坑谷內種植庵瓜而有此稱,在民國九年時,改稱為“古坑”。另有一説為古時候有一對夫婦,專門打鐵為生,其所住的地方命名為“打鐵坑”,這一對夫婦非常恩愛,居民羨慕,乃稱此地為“尪婆仔坑”。日據時期因不文雅而更名“庵古坑”,其意為溫暖的古窩,行政區調整時改名“古坑鄉”。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁9)
5、大埤
大埤原稱為“大埤頭”,其名稱由來有二説:
1.因往昔創村于荷包連圳埤之頭,故有此稱。荷包連圳即在早知與柳樹腳間,引倒孔溪之水,流向西北至大埤頭入圳,因在本地設埤塘儲水,乃稱之為大埤頭。
2.明末荷蘭人佔領時,于大埤西北方建設紅毛埤,其上游的莊社是在“紅毛埤”之頭頂,住民取其意稱為“大埤頭莊”。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁10)
6、莿桐
莿桐原稱為“莿桐巷”,可能是由來于移民在莿桐樹林間,創建村莊,故得此稱。民國九年時,則改稱為“莿桐”。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁10)
7、虎尾
虎尾舊稱為“五間厝”,最初開墾時名為“後尾”,後來因“後”與“虎”本地語音相似,日本人不知,鄉民也不明白,就將“後”誤為“虎”,於是“虎尾”地名就此沿用。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁6)
8、西螺
“西螺”地名由來于當地的巴布薩平埔族之番社名“西螺社”。
西螺(臺語ㄙㄞㄌㄟ)最初是平埔族巴布薩族居住,他們稱本地為Soreau。三百多年前西螺地形很像田螺,而湊巧濁水溪對岸的北斗區也很像田螺,經協議將位於溪南端的叫西螺,北斗叫東螺。西螺又稱“螺陽”,一是依據“北辰南陽”的位置,就是濁水溪南畔;另一説是出自開拓者為追思故土福建螺陽而取。
(西螺鎮公所編印。西螺鎮公所工作簡報)
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁8)
9、土庫
“土庫”昔作“涂庫”,其由來應與往昔當地的洪雅族之猴悶社自稱“土庫”之譯音有關,後來才改稱為“土庫”。
10、褒忠
本地原稱為“埔姜侖”,乃是因為移民最初是在埔姜茂生之沙丘建莊,而有此稱,“侖”是沙丘的意思。後來在清乾隆五十一年時發生林爽文事件,當時本地一位名為張源懃的庠生,糾結了鄉勇數千人來抵抗,守莊數月,屢敗爽文軍,事後並且幫助官府平定其他地方的動亂。亂後,張生除了獲得清廷封官賞賜之外,其居住地亦獲賜“褒忠”二字為莊名,故原埔姜侖,從乾隆末業改稱“褒忠”。日據時期曾廢“褒忠”,而恢復原稱,光復後,乃再以“褒忠”為鄉名。
11、二侖
“二侖”即是在有兩座沙丘的地方創建村落而得名。二侖昔作“義侖”,這與本地的客籍移民有關,因為客語的“義”與“二”同音。後來此地便改稱為“二侖”。
12、侖背
因為本地之村落創建於沙丘之背後(本鄉侖前村侖背國小舊址南邊)而得名。開拓先民為躲避暴風及洪水,便選擇地勢較高的沙丘偏南地帶定居,後來人口增加,便以此沙丘為界,稱沙丘南面地帶的部落為“侖前”,稱後移居的沙丘北面村莊為“侖背”,本鄉多偏屬沙丘之北,乃以“侖背”為名。
(侖背鄉鄉公所編印,民83,侖背鄉之農業暨農地利用綜合規畫)
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁12)
13、麥寮
關於“麥寮”地名之起源,據傳墾殖初期有植麥者搭寮居住於此,故有此稱。
14、臺西
臺西原稱為“海口厝”,因為地當舊虎尾溪之出海口,故有此稱。光復後,以其位於臺灣島之西邊,改稱為“臺西”,以與臺北、臺南、臺東、臺中對稱。
15、東勢
清乾隆十三年間,有一黃姓家族遷來,不久人口增加成一大部落,民眾以東方之部分稱為“東勢厝”,之後設為“東勢鄉”。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁13)
本鄉移民均由海豐港登陸,因處於海豐港之東方乃命名“東勢”,“勢”取人旺勢振之意,閩南語亦有方位之意。
(雲林縣東勢鄉公所編印,雲林縣東勢鄉地方誌)
16、北港
北港舊稱為“笨港”,由於往昔笨港被溪道截斷後成一北一南,將其在溪北者稱為“笨港北街”,後來則改稱為“北港街”,“北港”就成為本地的地名。
17、四湖
“四湖”地名之由來,乃是由於往昔之聚落沿著境內的四個池沼而建立。該池沼係往昔舄湖陸化後之遺跡,已經萎縮成淡水的池塘。
18、口湖
本地原名“烏麻園”,乃因往昔此地所種儘是烏麻。後來改稱口湖有二説:
1.光復後由於本地四週均有魚池,且廣闊如湖,故稱“口湖”。
2. 由於本地地當四湖、後湖、內湖、施厝湖等以“湖”為地名之聚 落群的入口位置,因而有“口湖”之稱。
(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁11)
19、水林
水林原稱為“水燦林”,民國九年才改為今稱。該地昔為一大舄湖,陸化後多沼澤,因沼澤內水漆茂生,故有此稱。水漆生長于海泥中,葉有粗毛,觸之腫痛,與咬人狗同。
20、元長
本地在清乾隆六年時,有一位名為傅元掌的人,從福建省泉州府率人來此開墾,墾畢,創建村莊,並熱誠為地方服務,去世後鄉民為感念其恩德,乃以其名“元掌”為莊名。後來稱為“元長”之説有二,一為訛傳所致。另一説為清嘉慶年間,住民平亂有功,報請清廷嘉許,因“掌”與“長”諧音,賜改稱“元長”。(雲林縣政府編印。可愛的故鄉——雲林,頁11)
二侖 土庫 大埤 元長 斗六 鬥南
水林 北港 古坑 四湖 西螺 東勢
林內 虎尾 侖背 麥寮 莿桐 臺西
褒忠
鄉名得自今侖東、侖西二村之舊大字,二侖即在有二座沙丘處創建村莊故以名。二侖昔作“義侖”,蓋與客籍移民有關,客語“義”與“二”同音,日據初將義侖改成“二侖仔”,民國九年改稱今稱。
鄉名取自今忠正、順天、宮北等裏之舊大字。“土庫”昔作“涂庫”,其由來應與往昔此地洪雅平埔族(Hoanya)之猴悶社自稱Docowamg的譯音有關。節譯其Docow為“涂庫”者也。
鄉名得自今北和、南和二村之舊小字“大埤頭”。因往昔創村于荷包連圳埤之頭,故稱。荷包連圳即在早知與柳樹腳間,引導孔溪之水,流向西北至大埤頭入圳,因其設埤塘儲水之地,乃稱之大埤頭。民國九年改為“大埤”迄今。
鄉名取自今長北、長南二村之舊大字。該地之荒埔,大約在乾隆年間,由閩籍大墾首吳大有招佃墾成。乾隆六年有傳元掌者,從福建省泉州府南安縣董頭社移居此地為墾首,至墾務完成,創建村莊,乃以其名“元掌”為莊名,後來訛為“元長”。
斗六昔稱“斗六門”,道光以後刪去“門”字,稱“斗六”。該地以前為洪雅平埔族(Hoanya)魯都亞支族斗六社(Talackbayan),另名柴裏社域。康熙末年該地墾成,乃譯斗六社之音為地名稱“斗六門”。“門”字乃因當時其位置適當諸羅縣東方之門鎖重鎮故也。
鬥南原稱“他裏霧”,民國九年,因其位於斗六之南方向,故改稱“鬥南”。他裏霧之地名,係譯自洪雅平埔族(Hoanya)Dalivo社者,因漢人在該社北方創建聚落故得名。
鄉名取自水北、水南二村之舊小字。水林原作“水燦林”,民國九年改為今稱,該地昔為一大舄湖,陸化後多沼澤,因沼澤內水漆茂生故名。水林地方在十七世紀時,為舄湖內側之聚落。
鎮名由古“笨港”演變而來,蓋笨港往昔被溪道截斷後成一北一南,將其在溪北者稱“笨港北街”,至同治年間,始正式改稱“北港街”,一直沿用至今。
鄉名得自今古坑、朝陽、西平等村之舊小字“庵古坑”,民國九年改稱“古坑”。其地名由來,是否起于初期入墾者,在坑谷內種植庵瓜故得稱待考。康熙中葉,有漳籍墾戶入墾,至嘉慶年間已形成村莊。
鄉名取自今口湖村之舊小字。地名即因地當四湖、後湖、內湖、施厝湖等以“湖”為地名聚落群之入口位置,故得稱。口湖原稱“舊口湖”,日據後改稱“下口湖”,以與在其東北東方新形成的“新口湖”,北方的“頂口湖”有所區別。此地之拓墾始於康熙末葉,至乾隆五十年全域墾成。
鎮名取自今廣福、永安、正興、中和、福興、光華、中興、漢光等裏之舊大字。地名由來于巴布薩平埔族(Babuza)之番社名“西螺社”。
鄉名得自今東北、東南二村之舊大字,原作“東勢厝”,日據時期屬海口莊,光復後分出另成一鄉。地名由來于在先開發帶之東方,後建之村莊故得稱。蓋東勢厝適在康熙年間繁榮一時之海防港東方約六公里處。
因往昔在樹林內創建聚落故得稱。相傳一帶為明鄭時期鄭成功部將鄭華興所辟。至康熙年間,復有蔡麟、楊逞等大墾首率眾入墾。
虎尾舊稱“五間厝莊”,往昔今之市區並無聚落。光緒三十四年一月,大日本制糖株式社在此建立虎尾第一工場,因大規模制糖業之興起,吸引大批人口涌入,在糖場之西北部形成聚落,初稱“五間厝”,至民國九年,以其臨虎尾溪岸,改稱「虎尾街」。
鄉名取自今東明、西榮、南陽、侖前等村之舊大字。因創建村莊于沙丘之背後,故得稱。侖背地方昔日為洪雅平埔族(Hoanya)貓兒幹社(Batisiekan)之社域。一帶之墾殖于雍正初至乾隆初葉間告成。
鄉名取自今麥豐、麥津之舊大字。地名起源傳雲墾殖初期有植麥者搭寮居住之地故名。此地昔日為洪雅平埔族(Hoanya)貓兒幹南社之社域。
鄉名取自今莿桐村之舊小字“莿桐巷”,民國九年改稱莿桐迄今。地名由來可能由於移民在莿桐樹林間,創建村莊故得稱。乾隆年間有大墾首張必榮開鑿鹿場圳灌溉,乃有眾多漳籍墾戶涌入,形成大集村。
臺西原稱“海口厝”,因地當舊虎尾溪口,故以名。日據時期改稱“海口莊”,光復後,以其位於臺島之西,改稱“臺西”,以與臺北、臺中、臺南、臺東對稱。
鄉名得自中民、中勝、埔姜等村之舊大字,褒忠日據時期作埔姜侖,因移民最初在埔姜茂生之沙丘建莊,故得稱,然至乾隆五十一年(1786)發生林爽文抗清事件,當時埔姜侖莊庠生張源懃者,率鄉勇抵抗有功,其居住獲賜“褒忠”二字為莊名,故此後改稱“褒忠”。日據後廢之,恢復原稱,光復後設鄉,再以“褒忠”為鄉名。
(來源:臺灣文獻叢刊)
編輯:齊曉靖
國際種子庫
可見世界各國的領導人都知道氣候暖化將造成的浩劫,
卻為了現有利益集團的私利,沒有勇氣告訴民眾正確的訊息,
科學家都已發現大勢不妙了,終於拿出道德勇氣站出來呼籲,
停止畜牧漁業,改採有機農業才能救地球,
但政府領導人還沒勇氣站出來告訴一般民眾真相.。
大陸商標藝術--天才商人
買東西, 一定要認准商標!!問題是你認得多少
愈後面愈經典......
去超市買洗衣粉 本來想買雕牌,都放到購物籃,結果發現是周住牌...
想想不用雕牌,用好一點的汰漬吧,拿起來一看....是什麼'汰
在家商店買了瓶 新品雪碧,後來喝著覺得味 道不對,才發現瓶子上寫 的'雲碧'
買了一瓶'脈動'飲料,上車喝了才發現 味道不對,仔細看了半天,竟然是'脈劫'
算了再換個店買 吧,一看,暈,居然是詠動
買了一瓶'脈動'飲料,上車喝了才發現 味道不對,仔細看了半天,竟然是'脈劫'
算了再換個店買 吧,一看,暈,居然是詠動
還有泳動? ? ?
看來我還得認准'脈'字再買,又買成'脈勁'了,真抓狂了
哪位能告訴我哪 種是正版OLIO餅乾? ? ?
肯德基音譯變啃他雞?KFC我是KFG
用過SONY電池嗎?——這可是SQNY電池喔!
注意看這不是可 口可樂Coca Cola是卡卡卡拉 Caca cala !
哇塞!好嚇人的Qoo 啊這是'Quu'!
飄柔洗髮精變成漂柔了
IVIKE版NIKE,近視眼的同學 千萬別買錯了
還有HIKE拖鞋
Koppa變成這樣
OLAY玉蘭油護髮系 列,喔!不!是OKAY
在超市買了一碗康師傅速食麵,吃著吃著不對勁 呀,仔細一看,原來是康帥博速食麵...
還有HIKE拖鞋
Koppa變成這樣
OLAY玉蘭油護髮系 列,喔!不!是OKAY
在超市買了一碗康師傅速食麵,吃著吃著不對勁 呀,仔細一看,原來是康帥博速食麵...
還有,吃過庚師傅速食麵嗎?
這彪馬PUMA的髮型也真夠彪 悍的
這彪馬PUMA的髮型也真夠彪 悍的
母豹版彪馬,還 穿裙子
河馬版
皮卡丘版
翻過來睡也可以
河馬版
皮卡丘版
翻過來睡也可以
2011年6月14日 星期二
15個讓你目不轉睛的公車廣告
臺灣的廣告行銷在華人圈非常突出,可惜公車廣告始終無法突破,因為限制多,傳播媒介不夠快速,對行銷企划來說,這是個吃力不討好的工作。但消費者更可憐,因為只能面對單調的廣告苦笑。可是在國外很多公車廣告十分有創意看得目不轉睛,相信看到這篇文章後,你也可以會心一笑哦。
Atravesse na faixa,意思是請使用斑馬線, 重點是提醒行人別隨意穿越馬路, 相信很多人看到那位模特兒的慘狀,絕對印象深刻。 所以請別任意穿越馬路哦!
準備好戒菸了嗎?
你在看我嗎?你可以再靠近一點!
手放乾凈一點!
吃XX薄荷糖,讓你時時CHU~
喀嚓,你今天拍了嗎?
拉不住的好滋味~
讓我吃一口就好!
羊入虎口,應該是人入鯊口!
把身材從大巴減到變小巴,從口吻來看應該是香港的纖體廣告。
荷蘭阿姆斯特丹保險公司設計的廣告,而且這是車子背面哦。
這支牙刷超彈性!
紐西蘭看見的巴士交友廣告。
左邊:找尋完美;右邊:你的配對。
上下左右合起來正是:找尋你的完美配對!
(啊飄:以為大家的英文都跟你一樣爛嗎?)
左邊:找尋完美;右邊:你的配對。
上下左右合起來正是:找尋你的完美配對!
(啊飄:以為大家的英文都跟你一樣爛嗎?)
啤酒瓶變成遙控車嘍~海尼根的形象廣告。
到亞洲坐飛機比較快!
訂閱:
文章 (Atom)